đèn đỏ

Học thuật
Thân thiện
đèn đỏ

Tài xế phải dừng xe trước vạch sơn khi gặp đèn đỏ.

Définition
  1. Nom (Signalisation routière) :

    • Feu rouge : Signal lumineux de couleur rouge qui indique aux usagers de la route (conducteurs, piétons) l'obligation de s'arrêter.
    • Période d'interdiction : Par extension, désigne le moment où la circulation est arrêtée par ce signal.
  2. Nom (Sens figuré et familier) :

    • Règles menstruelles : Expression argotique et courante pour désigner les menstruations chez la femme.
Exemples d'utilisation
  • Nom (Signalisation) :

    • Bạn phải dừng lại khi gặp đèn đỏ. (Vous devez vous arrêter lorsque vous rencontrez un feu rouge.)
    • Xe máy vượt đèn đỏ đã bị phạt. (Le motocycliste qui a brûlé le feu rouge a été verbalisé.)
  • Nom (Sens figuré) :

    • ấy đang trong kỳ đèn đỏ nên hơi mệt. (Elle a ses règles en ce moment, donc elle est un peu fatiguée.)
Utilisation avancée
  • "Dính đèn đỏ" (Expression familière) : Littéralement "coller au feu rouge". Se dit lorsqu'un véhicule est obligé de s'arrêter à un feu rouge, ou, au sens figuré, lorsqu'une femme a ses règles.
    • Trên đường đi làm, tôi dính phải mấy cái đèn đỏ liên tiếp. (Sur le chemin du travail, je suis tombé sur plusieurs feux rouges à la suite.)
Variantes et mots apparentés
  • Đèn giao thông / Đèn tín hiệu giao thông (Nom) : Feu de signalisation (ensemble des trois couleurs).

    • Tuân theo tín hiệu đèn giao thông. (Respectez les feux de signalisation.)
  • Đèn xanh (Nom) : Feu vert.

    • Đèn xanh bật lên, xe cộ bắt đầu di chuyển. (Le feu vert s'allume, la circulation commence à avancer.)
  • Đèn vàng (Nom) : Feu orange.

    • Đèn vàng báo hiệu sắp chuyển sang đèn đỏ. (Le feu orange annonce le passage imminent au feu rouge.)
Synonymes
  • Feu rouge : Terme standard en français pour le signal d'arrêt.
  • Règles / Menstrues : Termes standards en français pour le sens figuré (contextuel).
Expressions idiomatiques
  • Vượt đèn đỏ : Brûler un feu rouge, franchir un feu rouge.

    • Vượt đèn đỏhành vi rất nguy hiểm. (Brûler un feu rouge est un comportement très dangereux.)
  • Bị cảnh sát giao thông bắt tại đèn đỏ : Se faire arrêter par la police de la route à un feu rouge.

    • Anh ta bị bắt tại đèn đỏ không đội bảo hiểm. (Il s'est fait arrêter au feu rouge parce qu'il ne portait pas de casque.)
đèn đỏ

Tài xế phải dừng xe trước vạch sơn khi gặp đèn đỏ.

  1. feu rouge